She Walks in Beauty伊人倩影

She walks in beauty, like the night.

Of cloudless climes and starry skies;

And all that’s best of dark and bright

Meet in her aspect and her eyes:

Thus mellow’d to that tender light

Which heaven to gaudy day denies.

One shade the more, one ray the less,

Had half impair’d the nameless grace

Which waves in every raven tress,

Or softly lightens o’er her face;

Where thoughts serenely sweet express

How pure, how dear their dwelling-place.

And on that cheek, and o’er that brow,

So soft, so calm, yet eloquent,

The smiles that win, the tints that glow,

But tell of days in goodness spent,

A mind at peace with all below,

A heart whose love is innocent!

伊人倩影移幽步,

此夜云消星尽出。

总觉日夜绝美色,

尽归伊人眉宇间。

抿侬光华天亦醉,

岂容炽日来争辉。

增丝少毫皆失色,

总损伊人奇资颜。

绺绺青丝落如瀑,

柔柔红靥幻似酥。

幽幽如蜜滋情愫,

欲诉此间多淳濡。

娇息拂面柳眉舒,

难尽幽柔语中意。

一笑倾城艳倾国,

日日书伊美德馥。

花颜不掩闲庭质,

爱慕无邪闺心淑。

Advertisements

About Niccolo Paganini

Diabolus in Musica
此条目发表在英诗分类目录。将固定链接加入收藏夹。

One Response to She Walks in Beauty伊人倩影

  1. 一样的译文版~~~

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 更改 )

Connecting to %s